Écologie : il faut agir maintenant, il n'est pas trop tard pour éviter le pire !
La question écologique engage notre survie. Elle ne peut pas être considérée comme secondaire.
" La vie, sur Terre, est en train de mourir. L'ampleur du désastre est à la démesure de notre responsabilité. L'ignorer serait aussi insensé que suicidaire. Plus qu'une transition, je pense qu'il faut une révolution. Et c'est presque une bonne nouvelle. Ce livre fait suite à l'appel, signé par 200 personnalités, que l'actrice Juliette Binoche et moi avons lancé dans le journal Le Monde du 3 septembre 2018. "
Aurélien Barrau est astrophysicien au CNRS et professeur à l'université Grenoble-Alpes. Membre honoraire de l'Institut universitaire de France, lauréat de plusieurs prix scientifiques et docteur en philosophie, il est l'auteur d'une centaine d'articles de recherche et d'une dizaine d'ouvrages grand public.
此期讀書會閱讀書籍版本: Michel Lafon Barcode: 9782749942636 讀書會以閱讀法文文本為主,成員們在家閱讀過程中因個人需要,可以中文或其他語言資料為輔,而聚會討論現場,請大家以法文文本來進行討論。 本讀書會招募成員為法文程度B2(含)以上為主,敬請自行評定是否參加。
讀書會進度:
10/13 : P 9 - 32|Préface et Le contastat
10/27 : P 33 - 62|Des ébauches d'évolutions simples et urgences
11/10 : P 63 - 94|L'évolution profonde
11/24 : P 95 - 128|Quelques questions
12/8 : P 129 -173|Que se passe-t-il maintenant ?
12/ 22 : P 173 - 212|Epilogue presque philosophique
長期耕耘知識童書的 Éditions du Ricochet 打水漂出版社Univers du livre 閱讀視界
從驚嘆到認識,刺激孩子的好奇心,讓大小朋友更認識自己生活的地球
長期耕耘知識童書的獨立出版社--Éditions du Ricochet 打水漂出版社
二十五年來,打水漂出版社以獨立經營的方式出版認知型童書,致力傳遞科學精神的文化,並提高公民對諸如環保等議題的敏感度。無論讀者是兒童或青少年,打水漂出版社希望能讓他們更加認識周遭的世界,並在其中找到自己的定位。精彩書系包含:《我認識我吃的食物 Je sais ce que je mange》、《科學萬歲 Ohé la science !》及《啟蒙自然 Eveil Nature》等等,都是非常有教育意義的繪本。而且不論是文字還是圖像皆令人賞心悅目,眾多插畫家如先前曾訪台的克蕾夢絲.波列(Clémence Pollet)、在打水漂出版社出版過多部作品的Chloé du Colombier與Nicolas Gouny等等,都有許多出色的創作。
「在我們的冒險剛開始時,我們深深受到一部來自南韓的作品《老虎會吃草?Le tigre mange-t-il de l’herbe ?》吸引,並決定將這部作品引介到法國!以此為基礎,我們開始了我們的編輯宗旨:介紹科學並將科學知識的種子播在讀者心中。
Une collection pour les amoureux de la nature ! Ces albums au format généreux racontent les dessous de la vie des animaux, leur intimité, la diversité de leurs comportements si extraordinaires à observer.
Des albums tout doux pour découvrir la vie des animaux dans leur milieu naturel. Alicia Quillardet conjuge dans ses albums une esthétique sompteuse avec un texte informatif bien rythmé !
Une collection d’albums pour les p’tits scientifiques en herbe. Comment les plantes poussent-elles ? D’où vient la pluie ? Où vont les fourmis ?.. Autant de questions que se posent les enfants dès le plus jeune âge !
這個系列比其前面的三個系列難度相對較高,為避免非坊間常見、較死板的辭典形式,內容仍以說故事的方式呈現,帶讀者認識不同的科學主題。美麗的插圖標上許多專有名詞。以《La belle bleue 美麗藍海》為例,這本書籍的主題為「海洋科學Océanologie」。內容從介紹地球上的海洋開始,漸漸帶到海洋裡的生物,甚至人類的海洋活動,是一部包含地球科學及生物學等學科的小百科作品。同系列還有「地震」、「水生態系」、「生物分布學」及「有翅昆蟲」等許多精彩的主題。
Une collection qui plante les graines de la culture scientifique. Laissez-nous vous expliquer la science comme on raconte une histoire… Laissez-vous émerveiller par les beautés de la nature...
Découvrons tous les rouages de cette magnifique "machine" qu’est le corps humain ! Un texte parfaitement documenté, des illustrations de Sébastien Chebret alliant précision et fantaisie.
Bien manger, c'est important pour la santé et pour l'environnement ! Sans juger, mais en fournissant des indications claires, tout est dit pour mieux comprendre et mieux choisir ce que nous mangeons.
如果說偵探小說及虛構小說是今年的最大贏家,那麼當然也不能不說到所謂「白色文學」驚人的創作多樣性。從榜上第一位以處女作品出乎眾人意料進軍排行榜的Joseph Ponthus,到排行榜常勝軍Delphine de Vigan,被歸類為「大眾文學」的作品也是前所未有地豐富多樣。工廠、作家(沒那麼私密)的私人空間、女人的宮殿,甚至正音師的診間,各式各樣的領域廣布今年的文學大地。
在#metoo風波持續中出版這本書籍,Karine Tuil似乎是嫌朋友太多。在沒有表態的狀況下,她選擇在這本人性之事Les Choses humaines裡,告訴大家一個事業成功的男人突然被控告性侵的故事。作者並未透過這本故事表達她是否支持,亦無任何批判的態度,這點對讀者hcdahlem來說是成功的策略:「Karine Tuil仔細地描寫了每一個故事發展的階段,從主角被審判到定罪,同時提供了雙方立場的完整呈現,絲毫不偏頗。這點大大地為這部作品加分。就如同法官當時提醒評審團所說的話:『真相不只存在一種。我們可以見證同一個場面,但以完全不同的方式詮釋。』」如果Karine Tuil一直以來都是以優秀的文筆受到大眾喜愛,那麼今年她會受到讀者們特別青睞,肯定是跟這個書寫的切入點有很大的關係。本書獲得行際盟友獎(Le Prix Interallié)及鞏固爾高中生文學獎(Le Prix Goncourt des Lycéens)。
亨利先生的秘密 Le mystère de Henri Pick作者又一新作! 幾乎年年上榜的David Foenkinos今年也是強勢歸來,今年他帶來的作品是本主題環繞在痛苦破碎情事的書籍。這部心理驚悚X黑色幽默又帶有豐富戲劇效果的姊妹Deux sœurs成功驚艷許多讀者,他們也見證這部作品成功攻下今年排行榜。吊人胃口的內容讓讀者Jeunejane表示:「書中Mathilde精神崩壞的描述實在寫得太好了,David Foenkinos以非常精細的字詞分析敘述,筆觸又平易近人,風格動人。」
———
15. Une bête au Paradis de Cécile Coulon
(略)
———
14. 顯而易見 Une évidence(作者:Agnès Martin-Lugand)
Agnès Martin-Lugand的作品上榜?「顯而易見」。作品售出超過三百萬本的Agnès Martin-Lugand事實上是先前已經入圍過我們其他的排行榜:À la lumière du petit matin入圍過2018年的排行榜,Désolée, je suis attendue則是2017年。當然啦,2019年的新書入圍也是「顯而易見」的事實。而且這本書的評分很高,平均四顆星,這部作品以纏繞故事主角Reine的問題同樣地吸引著讀者:「我們是否該將自己從過去解放以建構新的未來?」 這部作品對讀者besath來說是成功的,他在裏頭找到他所期待的元素:「除了故事裡的人物一個比一個還要討喜之外,這本書邀請我們來質問自己從到『青少時期』到人生的各個階段,對於『罪惡』、『孝心』還有『愛』的想法及定義的轉變。
Michel Bussi是一位非常多產的法國作家,他年年都獻給讀者有趣又驚喜的作品,且結局多讓人驚訝得說不出話。2019年Bussi以偵探小說的筆調寫出我必是太過沉浸於夢中這部愛情故事,介乎年紀輕狂之愛與神秘無解的巧合,讀者乘著此書,旅訪蒙特婁、聖地牙哥、巴塞隆納和雅加達。 如JIEMDE,有許多讀者都很喜歡藉著小說旅行世界:「就像Bussi先前的小說,這部作品的節奏感很好,知識性的內容也很完整,又不會有過度氾濫重複的劇情轉折。我們可以在其中找到Bussi的影子,除了情節之外,看得出來他也花了很多時間處理地理位置、歌曲、電影及文學的援引。此外在這部作品裡,愛無所不在,作者藉著這本書進行了愛的獨特與激情的思辨。」 #這部作品真的是默默地就走掉了不少本哦 #法國讀者很愛
新手小說家Victoria Mas的第一部作品瘋子的舞會Le Bal des folles這本成功的小說受到許多書店的推薦。故事講述一群十九世紀巴黎Salpêtrière醫院專門研究女性臨床精神分析的醫生們(其中的代表人物就是故事中的Charcot教授),他們以醫學研究為藉口,監禁一群受迫害的女性。 這部作品得到高中生荷諾多獎,許多讀者大力推薦,如誇讚其文筆與探討主題的讀者Canetille,他表示:「對比討論女性條件與對瘋狂的認知以及社會成見;醫學實驗與人性尊嚴、對於受壓迫者的權力濫用,Victoria Mas選擇了一個一直以來不容忽視的主題。讀者的好奇心會被故事情節的越來越緊張而激發,文章書寫流暢,閱讀起來十分愉快。」
很難確切計算在閱讀Delphine de Vigan的這本新書的過程中,到底流了多少眼淚。但我們倒是知道這本書的平均分數在Babelio網站上算是很高的(3,94/5,一千位讀者評分)。先來看看為什麼它這麼高分,讀者Fandol:「繼無以阻擋黑夜、真實遊戲與忠誠之後,我喜歡上了感謝這部作品,我喜歡她的作品裡,那種描述日常生活中我們經常忽略的小事所造成的擾亂、感動人心的效果。」
畢竟Delphine de Vigan最厲害的地方之一,就是讓讀者透射自己的情感,引領我們理解我們何以作為「人」,指出我們生活中一些渾然不覺的習慣。在這本書中,蜜希卡,一名受失語症之苦,但仍頑固抵抗的老婦人,指的就是我們自己。她的守護天使是她的鄰居馬莉和語言治療師傑洛姆,指的也正是我們自己。感謝這本書無疑是一本教導我們活得更好的書,並且證明了文學仍跟現實有很大的聯繫。閱讀,是一種孤獨的人文主義。
鏘鏘!這本書就是今年偵探小說愛好者(當然不只)引頸期盼的作品!四月(2019年)出版,表面很快在書店取得漂亮的銷售成績。必須提到的是,在作品Entre deux mondes之後,Olivier Norek的風格有了很大的轉向,而他今日已成為法國警匪偵探文學不容錯過的作家(其他還有Danielle Thiéry、Hervé Jourdain及Laurent Guillaume等等)。我們可以看到他放棄Coste 探長(Code 93系列的英雄)是對的選擇,因為他之後的作品大獲成功。 在表面這部作品,我們隨著Noémie Chastain探長的腳步,她在進行一件案子時不巧被子彈擊中頭部,因此被冷落在一旁。巴黎總局不要她,就把她派到法國南部的Aveyron去坐冷板凳。但Chastain可不是這麼脆弱的人,她找到一個無法突破的冷案,全心投入。劇情簡單且策略有效的作品,許多讀者都一口氣讀完。這本書也得到2019年Babelio偵探恐怖小說類的冠軍,此外還拿下Prix des Maisons de la Presse及Prix Relay des Lecteurs等獎項。 Olivier Norek可謂抵達他的文學生涯最高峰,讀者從未如此期待他的新作,他絕對可以被視為當今法國寫實偵探小說的旗手之一。然而有些讀者則期待,不曉得Coste 探長有沒有機回再出場?
「法國人的浪漫舉世聞名,許多人更是只要講到法國,腦海中就浮現浪漫兩字。 直至今日,許多戀人心目中最浪漫的蜜月目的地,仍舊是花都巴黎,就連死對頭的英語世界,也不得不佩服French kiss, French lover。然而,究竟何謂法式浪漫?是左岸咖啡?是玫瑰花配葡萄酒?是塞納河畔漫無目的的散步?還是浪得虛名、流於刻板印象?本系列講座將由近而遠、倒推回朔,讓您一窺19-18-17世紀文學中的法式浪漫,並不時連結20-21世紀法國的現狀。
Le nez de Cyrano s'est mis en travers de son coeur. La belle Roxane aime ailleurs, en l'espèce un cadet sans esprit mais de belle apparence, Christian de Neuvillette. La pièce de Rostand met en scène la tragique complicité entre deux moitiés d'homme, et s'achève sur une évidence en forme d'espérance : sous les traits de Christian, ce n'était pas moins que l'âme de Cyrano qu'aimait Roxane. Avec ce drame en cinq actes, au travers des reprises ou des adaptations cinématographiques, Rostand a connu et connaît un succès ininterrompu et planétaire. Pourquoi ? A cause des qualités d'écriture, des vertus dramatiques ou de la réussite du personnage principal de la pièce ? Sans doute, pour une part. Mais la raison profonde tient à son art de caresser l'un de nos plus anciens mythes : il n'est pas de justice ici-bas, ni d'amour heureux. Presque pas. Et tout est dans cette manière de nous camper sur cette frontière, entre rêve et réalité, entre lune et terre.
讀書會進度:
1/ 作品定位與創作背景:Edmond Rostand 舌燦蓮花,文采的大霹靂 (Tirade du nez) 2/ Cyrano de Bergerac奇人奇事/其人其事:歷史人物?文學名角?(Rejet de de Guiche, Non merci) 3/ 法文:談情說愛最美的語言 (Acte 3 Scène 1, Scène du balcon) 4/ Roxane與Les précieuses的世界 5/ 一齣充滿喜劇元素的悲劇 (Acte 1, 2, 4) 6/ 法式浪漫的文學化身(淒美)與2018足球世界盃冠軍 (Scène Finale)
“FÉMINISTES DE TOUTES NOS FORCES” 國際婦女節女力推薦Univers du livre 閱讀視界
全力捍衛女權!FÉMINISTES DE TOUTES NOS FORCES !
今天是一年一度的國際婦女節(Journée internationale des femmes),除了向女權運動的先驅致敬,也提醒人們爭取女性權益之路尚未抵達終點,我們仍須繼續努力。這兩年 #METOO 的效應持續燃燒,有越來越多公眾人物站出來發聲,也鼓勵我們應勇敢指出社會中性別歧視的狀況。 世界各地有各式各樣的團體都在今日共同為女性發聲,比如包含加拿大魁北克女性聯盟FFQ(Fédération des Femmes du Québec)在內的跨工會聯盟 三八集結 Le Collectif 8 mars,這個聯盟最初成立宗旨為以視覺創作支持國際婦女節當天運動的動員,後續則發展出許多實際的行動。今年,三八集結 Le Collectif 8 mars 提出了「全力捍衛女權!FÉMINISTES DE TOUTES NOS FORCES !」這個主題,並以以眾多女性手牽著手的團結意象作為主視覺。此外,這個圖像也與「分享」以及「眾人一同爭取到自由」的意義有關,強調無論國籍、種族、領域等,女性們應團結奮鬥。 響應這個一年一度重要的節日,當然也要來跟大家推薦相關的好書啦!
Ensemble, féministes de toutes nos forces 宣傳影片,由Le Collectif 8 mars成員之一的加拿大 Intersyndicale des femmes 組織所推出
法國女性運動第一人傳記漫畫 十八歲就成為人妻及母親的瑪莉.古茲,在年紀輕輕就成為寡婦後,她立即決定要活出自由。自此,她改名為奧蘭普.德古熱。身為知識分子、啟蒙時代之女、直持思想自由的共和主義分子,當時奧蘭普交往都人都是在大革命篇章留名的人,如Voltaire、Rousseau、Mirabeau、La Fayette、Benjamin Franklin、Philippe Egalité、Condorcet、Théroigne de Méricourt、Desmoulins、Marat、Robespierre...等人。早在1791年,奧蘭普即編纂《女性與公民權利宣言Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne》要求性別平等與投票權,她的一番作為,直至二十世紀都還持續影響許多革命。
鞏固爾首部小說獎得主卡梅.答悟得(Kamel Daoud)短篇小說作品《La préface du nègre : Le minotaure 504 et autres nouvelles 黑奴序言及其他短篇集》(暫譯)講述黑色大陸上迷失人們的聲音,他們的夢想被剝奪,面對的共同課題為:「作為一個阿爾及利亞人,今日的意義為何?」他們被心中揮之不去的執念導向錯誤的迷途、被心中的反抗之聲阻礙……。藉由書中人物,讀者能夠一窺當代阿爾及利亞處於受壓抑暴力與荒謬狀態的面貌。 本書包含五篇短篇故事:《L'ami d'Athène》、《Le Minotaure 504》、《Gibrîl au kérosène》、《La préface du nègre》及《L'Arabe et le vaste pays de ô》。分別講述一位阿爾及利亞運動員參加雅典奧運馬拉松,在過程中感受到全國人民的期待;一名計程車司機精神恍惚地自言自語,表達自己對阿爾及利亞首都阿爾及爾的厭惡;一名軍人在一場國際展會上展示他(幾乎)自己一人構想出來的飛機原型,希望能夠引起首都住民的興趣;一名受雇為槍手寫書的作家內心的反抗以及角色的踰越;一名阿拉伯人想像自己是名野蠻人、黑奴、魯賓遜漂流記裡的星期五,在這些角色中尋找著應該屬於自己的位置。
Un athlète algérien qui court le marathon des JO d'Athènes se sent investi des attentes de tout un peuple.Un chauffeur de taxi livre sa détestation d'Alger au long d'une logorrhée hallucinée. Un militaire expose à la Foire internationale un prototype d'avion qu'il a conçu seul ou presque, espérant susciter l'intérêt des habitants de la capitale. Un écrivain embauché pour faire le nègre se rebiffe et outrepasse son rôle. Un Arabe imaginaire s'identifie au sauvage, au nègre, à Vendredi, cherchant dans ces figures inventées par d'autres la place censée être la sienne. Toutes ces voix d'hommes perdus, dépossédés de leurs rêves, se confrontent à une même question : qu'est-ce qu'être algérien aujourd'hui ? Egarés dans le labyrinthe de leurs obsessions, entravés dans leurs tentatives de révolte, les personnages de ces nouvelles donnent à voir l'Algérie contemporaine dans sa violence refoulée et son absurdité.
1862年,作家愛德蒙、吉爾.龔固爾兩兄弟(Edmond et Jules de Goncourt),決定將生後所有的遺產都奉獻給文學。1903年,按照愛德蒙.龔固爾的遺囑,選出十位文學院士,該年年底龔固爾文學獎誕生。起初,龔固爾提供高額的獎金給法國當年出版品中最傑出的作品,支持優秀的作家克服經濟困難,持續創作。如今,高額的獎金已不復存在,然而每本穿上代表榮譽的紅色書腰的獲獎作品,其光芒依舊耀眼如昔。龔固爾身處在眾多文學獎當中,仍維持他屹立不搖的地位。
歷史上,龔固爾除了選拔優秀的作家,也連帶促成了其他幾個文學獎的誕生。1926年,久候在杜翁餐廳的十位記者決定自創荷諾多文學獎(Prix Renaudot),旨在獎勵那些龔固爾的遺珠之作,而荷諾多選在與龔固爾幾乎相同的時間、地點公布該年度的得獎作品,與其較勁的意味相當濃厚。除了荷諾多之外,「槓」上龔固爾的還有法國的費米娜文學獎(Prix Femina)。女詩人安娜.德諾瓦伊(Anna de Noailles)1904年創辦費米娜文學獎,所有的評審皆為女性,在當時帶有濃厚男性觀點龔固爾文學獎之外,將一種新的文學觀點帶入法國社會。這三個獎項加上法蘭西文學獎(Prix de l'Académie française)和梅迪西文學獎(Prix Medicis)等,每年都在十月至十一月揭曉得主,各大出版社也在稍早陸續將他們今年最大的籌碼出版上架,法國書市此時可說是星光閃爍,令人目不暇给。
1932年,路易‧費迪南‧塞利納(Louis-Ferdinand Céline)的作品《Voyage au bout de la nuit茫茫黑夜漫遊》甫出版便使讀者驚艷萬分,他也成了該年度鞏固爾呼聲最高的獎項候選人,沒想到最後結果公布,卻獎落居‧瑪茲里纳(Guy Mazeline)的作品《Les Loups》,法國文壇一片嘩然,此事一度被稱為「鞏固爾醜聞」,也讓這個獎項飽受抨擊,其制度亦為人詬病。終於在2008年,鞏固爾一改前例,廢除舊則,包含院士不得受雇於任何一家出版社,且過去院士得以任職直至八十歲的規則也遭廢除。拋開舊有的枷鎖,鞏固爾至此彷彿重獲新生,洗刷過往的恥辱。
每位作家畢生只能獲獎一次是鞏固爾文學獎的宗旨,而羅曼.加里是歷史上唯一打破這項準則的作家。1956年他以《Les Racines du ciel天根》獲獎,接下來他的執筆生涯一帆風順,著作無數。他於自殺前承認,1975年以《La Vie devant soi 雨傘默默》獲得鞏固爾的埃密爾.艾加(Emile Ajar),為他的筆名,意在嘲諷被高捧的「名作家」,同時證明自己的作品即便不在名聲的加持下,也仍能獲得不凡的評價。有人抨擊羅曼.加里二度獲獎的非正當性,但更多的讀者則對這位傳奇作家作品的興趣倍加濃厚。羅曼.加里用自己的人生,在鞏固爾史上寫下不可抹去的經典故事。
第一次應考,但沒時間多做幾組模擬試題?前年出版就讓小鴿子很喜歡的這套檢定考「策略方法手冊 Préparer Le DELF/DALF」,焦點擺在「釐清考試重點」、「應考能力養成」、「實力確認與檢核」,為考生們分析考題每個部份的出題動機為何、評分機制為何,協助找出最適合自己的應考策略。當然練習的部分不可少,相對於模擬試題直接實作完整考題,這套教材提供的是「有計畫」的做練習題,每個級數各會有四個針對該級數語言能力所做的訓練單元。比如B1的考試第一單元是「陳述事實、表達感受」,第二單元則是「表達想法、給予意見」等。每個單元裡也會有應對對考題的「工具箱」,豐富考生的句型或詞彙。這套教材的法文解釋仔細豐富,提供B1/B2、B2及C1/C2兩個選擇。
雖然說考試就是希望能拿到證照,但如果拿到證照後都忘光光,那就一點意義也沒有啦!這兩本小鴿子一直以來很推薦的會話手冊,輕便好帶,捷運、公車、腳踏車(喂!),只要是通勤時間,拿出來翻個一兩頁,放進腦中資料庫備用,考試時信手捻來個兩三句,除了讓考官驚豔(搞不好變成通過的關鍵),學起來就是你的,出國念書旅遊交朋友,通通用得上! 《GUIDE DE COMMUNICATION EN FRANCAIS》 這本書中將各種不同的情境(打招呼、邀請、拒絕...等),條列式列出各種不同的回答、問句,在考前是相當好的大補帖,讓你輕鬆找到適合各種情境題的關鍵句型! 《LE FLE AU QUOTIDIEN 100 DIALOGUES》 一百組主題是日常生活對話小書,一頁一篇,包含練習、主題字彙以及提高口說水準的諺語集錦。 高階口說教材推薦:《Le français parlé 口說法語》
《PATISSERIE, LECONS EN PAS A PAS POUR LES ENFANTS》 法國為兒童編寫的食譜琳瑯滿目,讓人欽羨他們從小就有許多機會訓練正確地用刀用火、對自己做料理不陌生、以及與家人朋友分享成果的樂趣。本書由Philippe Urraca,2003年起擔任法國甜點類最佳工藝師(MOF - Meilleur Ouvrier de France)主席的甜點大師執筆(另有為大人編寫的版本,這本是另出的兒童版),各式經典甜點本書都找得到,搭配可愛的插圖、給小朋友的叮嚀、清楚的說明與標示,讓廚藝苦手的本鴿子拿來照表操作也很可以!另外還有Guillaume Gomez大廚的鹹食兒童食譜也非常推薦。
《LA TOUR EIFFEL, VERITES ET LEGENDES》 這本書推薦給喜歡閱讀歷史趣聞的朋友,要讀者們更加認識「艾菲爾鐵塔」。每篇內容簡短卻豐富,以一個又一個的問題為出發點,提出那些你也想知道的「艾菲爾鐵塔」秘密。比如艾菲爾先生到底是誰?他是個自大狂或單純只是個野心雄厚的承包商?他是藝術家嗎?還是其實是個商人?蓋鐵塔的想法真的是他提供的?莫泊桑真的是居斯塔夫.艾菲爾的敵人?1909年時,鐵塔差點被拆掉?聽說1940年還被破壞過?鐵塔還幫忙巴黎賺很多錢?……等等。輕鬆好玩又充滿小知識的書籍,喜歡歷史故事的讀者肯定會讀得津津有味。
《QUINZE CAUSERIES EN CHINE - AVENTURE POETIQUE ET ECHANGES LITTERAIRES》 再來跟大家推薦這本小鴿子G也很喜歡的作家勒克萊齊奧(Jean-Marie Gustave Le Clezio)的新作品。這本書的內容為作者在中國十五場演講講稿。勒克萊齊奧在這些公開講座,分享那些影響他作家生涯的重要文學作品以及他對文學的反思,討論如「文學與科學的關係」、「書籍與世界的關係」、「與中國文學的相遇」以及「文學於今日的意義」等問題。他從過去難以取得書籍的時代,談到今日紙本書面臨消失的命運。勒克萊齊奧鏗鏘有力的演說,賦予文學深沉意涵,並提醒讀者它在人類文明裡重要的地位。篇篇主旨明晰、內容有趣,適合分享給愛書的讀者。
《ARTS, LETTRES, CHANSONS, CINEMA... DANS LES DESSINS DE PLANTU》 最後一本推薦書要跟大家介紹一位法國諷刺漫畫(Caricature)作家PLANTU。如果你有看報章雜誌的習慣,你可能有看過這位插畫家的作品,而且還可能令你印象深刻。這本書籍集結四十多幅作品,裡頭可能有你熟悉的元素,比如說得拉克洛瓦最有名的那部作品、波特萊爾的某一首詩、披頭四的歌曲、希區考克電影裡常出現的那種動物……。是的,諷刺漫畫不一定很特別,但這本書裡的作品篇篇都有豐富的故事背景。透過PLANTU的畫筆,你會認識知名歌手Jacques Brel、經典故事人物唐吉軻德、法國作家斯湯達爾、電影導演賈克大地……,電影、音樂、美術,各個領域的文化知識。重點是,看看這些人物角色被畫成諷刺圖片,多有趣啊!
《NOTRE-DAME DE PARIS O REINE DE DOULEUR》 4月15日,祝融侵蝕了巴黎聖母院,世界為她心碎,這之中也包含作家Sylvain Tesson。住家就位於聖母院對岸的Sylvain Tesson,為法國知名的旅遊文學暢銷作家,旅人趨之若騖的朝聖殿堂,即是他生活的風景。每日每夜,他都能眺望他最愛的聖母院。本書收錄Tesson二篇短文,以優美真誠的文字讚頌這如聖母般佇立塞納河畔、守護法國歷史的支柱,以及一篇火災過後的心痛歷程,文字淒美動人,適合B2以上的讀者,本書所得收益將捐獻用於聖母院重建。
《AVEZ-VOUS LU LES CLASSIQUES DE LA LITTERATURE ?》 你看過《悲慘世界》了嗎 ? 卡夫卡的《變形記》到底是什麼故事?《高老頭》的結局是... ? 《黎明的承諾》的作者是誰啊?燈愣!這些問題是否讓你感到崩潰躁鬱呢?別緊張!這裡有一帖書藥幫你解決你的文學雜症!本書網羅20本17-20世紀法國與世界的經典名著,介紹其作者與出版趣聞,並由《懶女人日誌》法國插畫家Soledad Bravi 的可愛詼諧圖像,以漫畫方式呈現經典文學內容,讓你輕鬆踏入文學世界 ,掌握文學知識!
《L'AMOUR EST TRES SURESTIME 愛情沒那麼美好》 11篇短文,敘述11種愛情的結束。在情感中,我們似乎都高估了自己愛人的能力…?作者Brigitte Giraud準確抓住瀕臨告終情感的絕望、無法傾訴他人的妥協與分離時戀人心中說不出口的話,她所描述的故事,貼近你我的人生。Giraud的寫作風格洗鍊、字句短而精準,在閱讀當下讓人感到非常流暢。而且每篇短文獨立,皆可分開閱讀,很適合想剛開始挑戰文學文本B1以上的讀者。
《LETTRE A UN OTAGE》 1940年,在德軍的軍事占領之下,法國開始進入長年的黑暗和恐懼中,當時的聖修伯里選擇離開正遭受苦難的祖國,途經葡萄牙、前往紐約尋求美軍對於反抗納粹的支持,然而這項舉動讓他因此被冠上叛國賊的惡名,而在想要堅守自己的信念之餘,他仍舊感到無盡的焦慮、悲傷和自責...這本書名為《給一名人質的信》,其實就是寫給所有在納粹枷鎖下失去自由的法國人民。在這個時局動盪不安的時刻,小鴿子尤其要獻給那群不願屈服、企盼自由的人們。
《L'ART DE LA QUIETUDE - CES CHATS QUI NOUS APAISENT》 假期的結束及學期的開展總是讓人格外焦慮,讓我們像隻貓一樣心平氣和地面對吧! 自古以來,埃及人崇敬貓為守護之神、佛教徒向貓學習冥想之道,牠們的自由本性及精明智慧可謂亙古不變,除了這些貓歷史之外,這本書更要領我們深入觀察與認識貓這個神祕又美麗的生物,並告訴我們如何像貓一樣於外在世界和心靈的平靜之間取得平衡。傾力鑽研《呼嚕療法 (La ronrontherapie)》的作者要為貓奴們上一堂學校老師不會教的心靈輔導課!